La Coctelera

Irán: El presidente de Irán en New York…

El presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyad, ha respondido a las preguntas que los estudiantes de la universidad estadounidense de Columbia le formularon tras su discurso.

PALESTINA

A la pregunta de si él mismo o su gobierno albergan intenciones de acabar con Israel, en calidad de estado judío, Ahmadineyad respondió: “Nosotros amamos a todos los pueblos. Somos amigos de todos los judíos. En Irán son muchos los judíos que viven seguros y en paz. Tienen ustedes que tener en cuenta que de acuerdo a nuestra constitución y a nuestras leyes, se elige un diputado para el Parlamento por cada 150.000 habitantes, y, sin embargo, los judíos, cuya población no sobrepasa en Irán un quinto de esa cifra, tienen un representante en la cámara baja. Por tanto, nuestra propuesta para solucionar el tema de Palestina es una propuesta humana y democrática.”

Añadió: “Lo que nosotros decimos es que se debe dar solución a este problema que dura ya sesenta años. Tenemos que permitirles a los palestinos que sean ellos los que decidan por su propio futuro, lo cual concuerda con la Carta Magna de la ONU y sus principios más fundamentales.”

“Tenemos que permitirles a los judíos palestinos, a los musulmanes palestinos y a los cristianos palestinos que decidan ellos mismos su destino a través de la celebración de un referéndum libre, y que, todo lo que ellos decidan en calidad de nación se respete y sea aceptado por todos”, agregó.

“Nadie debería inmiscuirse en los asuntos del pueblo palestino ni sembrar la semilla de la discordia. Nadie le debería dar decenas de miles de millones de dólares de armas y equipos a un grupo particular de allí”, dijo.

Ahmadineyad, cuyas palabras eran aplaudidas por los allí presentes, continuó insistiendo: “Nosotros decimos que debe ser el pueblo palestino el que debe decidir por su futuro, que nadie tiene derecho a hacerlo por él; esto es lo que afirma la nación iraní.”

Uno de los asistentes intervino para insistir diciendo que el auditorio desearía oír del presidente una respuesta clara a la pregunta, de si él y su Gobierno desearían la desaparición de Israel o no, a lo que replicó el mandatario iraní: “Usted ha formulado una pregunta de la que le gustaría escuchar la respuesta que quiere; esto no es libertad de acceso a la información. Yo solo hablo de mi postura y ahora yo le pregunto a usted. ¿Es o no el palestino un asunto importante en el escenario internacional? Por favor, responda sí o no.”

Sí, repuso el que preguntó, y Ahmadineyad prosiguió tras darle las gracias por su colaboración: “Hemos asumido este problema que ya dura sesenta años y ahora cada cual tiene su solución siendo, la que nosotros proponemos, la celebración de un referéndum, que, de convocarse, verían ustedes qué resultados habría.”

El presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyad, ha respondido a las preguntas que los estudiantes de la universidad estadounidense de Columbia le formularon tras su discurso.

NEGOCIACIONES EEUU-IRÁN

A la pregunta de si Irán desearía sentarse a negociar con EEUU, respondió: “¿Qué gana Irán dialogando con EEUU? ¿Cómo se solucionan los problemas que hay entre los gobiernos de estos dos países? Desde el principio anunciamos que estamos dispuestos a negociar con todos los países, teniendo en cuenta el respeto mutuo. Cuando hace 28 años triunfó nuestra revolución, derrocamos a un dictador que gozaba del apoyo de Occidente y establecimos la libertad.”

“En aquel entonces, los regímenes del apartheid en Sudáfrica y el sionista eran la excepción; ahora el apartheid ha dejado de existir”, apuntó.

“Decimos a los demás que queremos unas relaciones amistosas y fraternales. El iraní es un pueblo con cultura y civilización que desea negociar y dialogar”, apostilló.

“Creemos en la negociación y el diálogo y que todo se puede resolver fácilmente, que no hay necesidad de amenazar, que no son necesarias las armas y las bombas y que si dialogamos no es menester el conflicto. Mantenemos una clara lógica a este respecto”, agregó.

“Ponemos en entredicho la manera de administrar el mundo y opinamos que los métodos actuales no traen la paz y la seguridad al planeta y que las soluciones que nosotros traemos se basan en los valores y en las relaciones humanas que hay entre los países”, sentenció.

Ahmadineyad insistió: “Estamos dispuestos a mantener negociaciones con todos los países siempre y cuando se respete el principio del respeto mutuo. Ustedes han visto cómo por la seguridad en Irak hemos hablado tres veces con los norteamericanos y que, el año pasado, antes de yo venir a Nueva York, anuncié estar dispuesto a mantener un debate en la ONU con el presidente de EEUU acerca de las cuestiones internacionales.”

“En nuestra opinión, el Gobierno de EEUU debería reconocer oficialmente los derechos del pueblo iraní y respetar la integridad de los países. Washington debería dejar a un lado su actitud pasada. Son 28 los años que ellos nos están amenazando continuamente. Que nos insultan y que impiden que avancemos en las ciencias”, protestó.

“Ustedes saben que el dictador Sadam fue apoyado por los gobiernos de EEUU y de Europa cuando atacó a Irán. Él continuó durante ocho años una guerra criminal que tuvo un resultado de 200.000 iraníes muertos y 600.000 heridos. Él utilizó armas químicas de las que miles de iraníes fueron víctimas”, explicó.

“Desde entonces nosotros estamos asediados por la propaganda, económicamente y por sanciones de índole económico y político. ¿Por qué? Porque nos hemos librado de un dictador y porque queremos la libertad y la democracia para nosotros”, argumentó.

Ahmadineyad aprovechó la tribuna en la que se encontraba para invitar oficialmente a profesores y estudiantes a visitar Irán y hablar con los universitarios de su país, con las sociedades estudiantiles y del profesorado que deseen. “Pondremos a vuestra disposición una lista de las universidades. Son más de 400 las que hay en Irán. Elijan ustedes las que quieran. Les damos a ustedes una tribuna y les respetaremos al cien por cien. Pedimos a los estudiantes que vengan y escuchen lo que ustedes tengan que decir”, propuso.

El presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyad, ha replicado al rector de la Universidad de Columbia las preguntas sobre el Holocausto y el programa nuclear iraní en el turno de preguntas que ha habido tras el discurso que ha dado en dicha universidad.

Ahmadineyad dijo: “Hace dos años formulé dos preguntas. Saben ustedes que mi oficio es el de profesor universitario. Hoy también imparto clases a nivel de doctorado una vez a la semana y en calidad de presidente del Gobierno. Los alumnos me hacen preguntas sobre temas científicos. Creo que yo también soy un universitario, por lo que hablo con usted desde un punto de vista académico.”

Ahmadineyad continuó: “Dos preguntas formulé, de las que, en lugar de escuchar una respuesta me tuve que enfrentar a una serie de insultos y acusaciones que se lanzaron contra mi. Lamentablemente, todo aquello provino de aquellas personas que creen en la libertad de expresión y de información.”

“Saben usted de buena tinta que Palestina es una herida que tiene ya sesenta años. Que hace sesenta años que sus gentes deambulan sin hogar. Que llevan sesenta años matando a sus gentes y que son ya sesenta años de conflictos y de terror”, recordó.

Continuó Ahmadineyad: “Llevan ya sesenta años asesinado a las mujeres y niños palestinos con helicópteros y aviones, destruyendo sus casas sobre sus cabezas. Sesenta años lleva Oriente Medio de inseguridad y sesenta años también son los que se llevan soltando la proclama desde el Nilo hasta el Éufrates por parte de unos cuantos grupos en esa parte del orbe.”

“Le hago dos preguntas como docente universitario —prosiguió— y sea usted el juez, y dígame si, como respuesta a estas dos preguntas debería yo recibir insultos, acusaciones y ser objeto de conversaciones negativas, o bien sentarnos frente y responderlas. Al igual que usted y que cualquier estudiante universitario, yo no descansaría hasta no responder a la pregunta, por lo que espero respuestas lógicas en lugar de insultos.”

“Mi primera pregunta es, teniendo en cuenta de que el Holocausto es una realidad de nuestro tiempo y que ha acontecido, ¿por qué no se llevan a cabo las pesquisas necesarias para mirarse la cuestión desde un punto de vista diferente?. Nuestro amigo [se refería al rector] ha aludido al 1930 como el año en que se originó ese acontecimiento, pero en mi opinión el Holocausto tuvo lugar durante la II Guerra Mundial después de 1930 y de 1940. Por tanto, se debería investigar con precisión sobre ello.”

“Mi pregunta es sencilla. A los investigadores les gustaría ver la cuestión desde otra perspectiva. ¿Por qué los arrojan a la cárcel? En la actualidad hay unos cuantos profesores europeos que se hallan en prisión porque han escrito sobre el Holocausto desde otro punto de vista y porque han puesto en entredicho algunos puntos”, apuntó.

“Mi pregunta es por qué no se permite que se lleve a cabo cualquier investigación. Me han dicho que ya se ha investigado lo suficiente. Yo pregunto que cuando abordamos cuestiones como la libertad, la democracia y conceptos como Dios, la religión e incluso la física y la química, se ha investigado lo suficiente, pero que aún harían falta más pesquisas, las cuales apoyamos. Sin embargo, ¿por qué no animamos a realizar investigaciones sobre una cuestión histórica que es la raíz de muchas de las graves calamidades que está sucediendo en una región del orbe en estos momentos?”, inquirió.

“¿Por qué no se deben llevar a cabo más investigaciones sobre las causas? Esta ha sido mi primera pregunta”, apostilló.

“En cuanto a mi segunda pregunta —prosiguió—, si eso ha sido un suceso histórico y, por tanto, ha tenido lugar, ¿por qué deben los palestinos pagar el precio? Sea como sea, habrá ocurrido en Europa y los palestinos no han desempeñado papel alguno en los acontecimientos. Entonces, ¿por qué el pueblo palestino tiene que pagar por algo en lo que no han jugado papel alguno?

“Los palestinos no han cometido ningún delito. Ellos no jugaron ningún rol en la II Guerra Mundial. Ellos vivían en paz y sin problemas con los judíos y los cristianos. Hoy, Judíos, cristianos y musulmanes conviven sin problemas en muchas partes del mundo”, argumentó.

“¿Por qué cinco millones de palestinos deben deambular durante sesenta años sin hogar? ¿No es esto un crimen? ¿Acaso es un crimen hablar de estos crímenes? ¿Por qué un docente universitario como yo debe ser vituperado por formular estas preguntas? ¿Es ese el significado de la libertad y de la libertad de ideas?”, preguntó.

PROGRAMA NUCLEAR

Preguntado también por el rector de la Universidad de Columbia sobre el programa nuclear de Irán —del que afirmó tiene fines militares—, Ahmadineyad respondió: “Irán es miembro de la Organización Internacional de la Energía Atómica (OIEA) desde hace 33 años. Los estatutos de este organismo permiten sin ambages a sus miembros desarrollar la tecnología del combustible atómico para uso pacífico. Esto se contempla en los estatutos de forma clara y sin condiciones y ninguna excusa puede impedirlo, incluida los controles de los inspectores de la Agencia.”

“Obviamente, la Agencia es la responsable de las inspecciones. Somos uno de los países que más ha cooperado con la OIEA, que más horas, días y semanas ha estado bajo inspecciones y del cual en numerosas ocasiones los informes han demostrado que sus actividades nucleares son pacíficas y que no se ha observado en las mismas desvío alguno, siendo, la colaboración iraní, positiva”, agregó.

Ahmadineyad señaló también: “Sin embargo, hay dos o tres potencias egoístas que quieren sustraerles al pueblo iraní sus derechos y que pretenden monopolizar esta especialidad”.

Mahmud Ahmadineyad, presidente de Irán, ha manifestado en una entrevista con el canal 13 de la Televisión estadounidense al declarar su locutor que Washington está presente en Irak para luchar contra AL Qaida: “La seguridad en Irak se establece recogiendo las armas, no distribuyéndolas; hoy EEUU las está repartiendo entres las tribus en Irak, lo cual es peligroso para el futuro de este país.”

“Irán se ve perjudicado por la inseguridad que se viva en Irak; nos molesta que mueran iraquíes y también soldados norteamericanos”, añadió.

“Podemos dar ayuda en ideas a los norteamericanos para que salgan de Irak y a entregar los asuntos de este país a su gobierno legítimo. Sin embargo, desgraciadamente, las autoridades estadounidenses no comprenden bien la situación de la zona ni tampoco muchas cosas”, apuntó.

A la pregunta de si Teherán estaría dispuesto a sentarse a hablar con Washington sobre la situación de la región, replicó: “Hemos mantenido varias fases de diálogos sobre Irak y Afganistán, y lo que se desprende de los mismos es que podemos contribuir al establecimiento de la paz en estos países.”

“Podemos negociar en unas condiciones justas, aunque, naturalmente, si ellos cambian su visión. Ellos deberían asumir que los pueblos de Oriente Medio son también personas con derecho a la vida y a la seguridad y a decidir por sí mismos”, apuntó.

“En las negociaciones que mantuvo con Irán, EEUU no supo aprovechar las propuestas lanzadas por Teherán”, añadió.

“Ellos no deberían reducir su visión solo al petróleo de la zona, si se creen que podrán reprimir a los pueblos del lugar, se equivocan”, resaltó.

Inquirido por el locutor sobre las acusaciones que Washington lanza contra Teherán de estar enviando armas a Irak, respondió que “carecen totalmente de fundamento” ya que “nuestra postura sobre Irak es completamente clara y concreta, es decir, que tenemos que permitir que sea el pueblo iraquí —una gran y civilizada nación —, la que decida.”

Preguntado por el rol que juega Irán en Oriente Medio, respondió: “Creemos que esa región debería ser el centro de la paz y, de la misma manera que sus gentes han convido en paz durante siglos, también impere hoy esa calma.”

El locutor le preguntó a Ahmadineyad qué pensaba sobre las declaraciones del embajador de EEUU en Irak, quien sostuvo que las negociaciones mantenidas con los iraníes no han tenido resultado, a lo que respondió: “Opino que no había por parte de EEUU una voluntad para negociar. Propusimos la formación de un comité trilateral para luchar contra el terrorismo y ellos perdieron la oportunidad”.

El presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyad, ha manifestado en referencia a las increpaciones que ha recibido en la universidad de Columbia por parte de su rector y de algunos grupos: “Obviamente, ellos sabían que sus palabras no repercutirían nada en mi y sólo han intentado que los universitarios y la población norteamericana no escuchasen nada nuevo.”

Ahmadineyad, que ha hecho estas declaraciones en una reunión de anoche lunes ante musulmanes, con los que rompió el ayuno, lamentó que se le haya insultado en un lugar adonde ha sido invitado y que se haya leído el comunicado de una banda terrorista que se han atribuido a sí mismos.

Ahmadineyad añadió: “Sobre los crímenes de Israel, ya no tienen sentido más resoluciones y las emitidas hasta la fecha no se han cumplido; estoy seguro de que tampoco el pueblo norteamericano estará de acuerdo con esas acciones y de que le dan la razón al pueblo palestino.”

Como respuesta a las preguntas lanzadas por algunos de los musulmanes presentes sobre el Holocausto, respondió que éste “es un pretexto para la ocupación de Palestina y el preámbulo para dejar sin hogar a más de cinco millones de inocentes, por lo que se hace necesario conocer las diferentes dimensiones de ese acontecimiento.”

“Con la excusa de que se masacró a los judíos han dejado sin hogar a los palestinos, y si alguna vez se demuestra que el Holocausto nada tiene que ver con Palestina o que las dimensiones que alcanzó no fueron tan amplias, no tendrán respuesta”, sentenció.

Teherán, 24 de septiembre, RIA Novosti. La posesión de armas nucleares dejó de ser un factor trascendental en el mundo contemporáneo, opina el presidente iraní Mahmud Ahmadineyad.

"Los que quieren tener la bomba atómica, frenan los procesos globales. Si el armamento nuclear tuviera efecto en las condiciones actuales, la presencia de miles de ojivas nucleares habría prevenido la desintegración de la URSS", señaló Ahmadineyad al reunirse el lunes con los representantes de la diáspora iraní en Nueva York.

El dinero que Occidente gasta en el desarrollo de bombas atómicas nueva generaciones alcanzaría para alimentar a 40 millones de personas hambrientas a lo largo del mundo, declaró el mandatario iraní, citado por la agencia Irna.

La República Islámica no aspira a producir armas nucleares, reiteró él.

EN LA ONU

El presidente de Irán, Mahmud Ahmadineyad, ha dado un discurso en la 62 Asamblea General de las Naciones Unidas en el que ha dicho que en el mundo de hoy “los ocupacionistas son apoyados y elogiados mientras que los pueblos oprimidos son objeto de ataques políticos, militares y propagandísticos.”

Ahmadineyad ha dado su discurso ayer por la tarde (hoy miércoles por la mañana, hora de Madrid) ante un auditorio donde 120 países del mundo estaban representados en las más altas instancias.

Ahmadineyad continuó diciendo que hoy, “lamentablemente, los derechos humanos son ampliamente vulnerados por algunas potencias, en especial, por aquellas que pretenden monopolizarlo; el establecimiento de cárceles secretas, el secuestro, los procesamientos y castigos clandestinos sin garantías jurídicas, la escucha de las conversaciones telefónicas, la intercepción del correo y las repetidas citaciones por parte de la Policía y de los centros de seguridad se han convertido en cosa habitual.”

“Si los eruditos e historiadores dan su opinión o se manifiestan en contra de un importante asunto del mundo o de la historia, son juzgados y encarcelados”, añadió.

“Ocupan los países con diferentes excusas, provocando inseguridad y discordia, las cuales son tomadas a su vez como pretexto para continuar con su ocupación”, ironizó.

“Son más de sesenta los años que el régimen ilegítimo sionista lleva ocupando Palestina como compensación por los daños que sufrieron en Europa. Su población sin hogar, o se hallan bajo una fuerte presión militar y sanciones económicas, o en terribles prisiones”, agregó.

“Acusados del delito de que querer liberarse, les cortan a los palestinos en su propia tierra el agua, la electricidad y las medicinas y se oponen al gobierno que han elegido en las urnas”, espetó.

Ahmadineyad sentenció que las corrientes terroristas “se organizan a la sombra de los estadistas y militares de las grandes potencias y atacan la vida y los bienes de las naciones.”

“Los sionistas carentes de cultura cometen atentados terroristas en los propios hogares de la gente anunciándolo de antemano, a los terroristas se les entregan medallas por la paz y son apoyados”, protestó.

Ahmadineyad continuó: “Por otro lado, han dejado sin hogar a un número de judíos por todo el mundo mediante una propaganda falsa en las que les prometían bienestar, trabajo y comida, y ahora los retienen en los territorios ocupados palestinos bajo las más duras restricciones, presiones psicológicas y amenazas permanentes. Les impiden volver a su patria originaria y a fuerza de propaganda les impelen a odiar a los nativos palestinos.”

“Irak es ocupado con la excusa de derrocar a un dictador y descubrir armas de destrucción masivas. El dictador iraquí, que fue apoyado durante mucho tiempo por estos mismos ocupadores, se va y no se descubre ninguna de estas armas, pero la ocupación continúa bajo pretextos varios”, destacó.

“Cada día la gente cae asesinada, es herida o se queda sin hogar, y los ocupacionistas no sólo no responden y no se avergüenzan sino que encima entregan un informe en el que presentan la creación de un mercado para la venta de armas como uno de los logros de sus expediciones militares”, satirizó.

El mandatario continuó diciendo en su discurso: “Se oponen y enfrentan incluso a la Constitución, al Parlamento y al Gobierno emanado de los votos del pueblo iraquí, y a la vez no tienen la valentía de admitir y anunciar su total derrota y de salir de Irak.”

“Desgraciadamente, observamos toda esta amarga realidad, la de que algunas potencias no dan valor alguno más que a sí mismas, a su partido y a su grupo pero ninguno a las personas ni a las naciones; para ellos, derechos humanos equivale a las ganancias y a los intereses de sus compañías y de sus amigos. Los derechos y la dignidad del pueblo norteamericano son también sacrificados por el egoísmo de algunos poderosos”, sostuvo.

ATAQUE A LAS CULTURAS

En otra parte de su discurso, manifestó: “La cultura es el símbolo de la identidad y la clave de la supervivencia de los pueblos así como la base de su interacción con los demás. En lo que es una acción organizada, las culturas autóctonas, que son las portadoras del mensaje de la adoración de un Dios único, del amor y de la fraternidad, son objetos de un ataque destructivo, y la meta que se persigue con ello es fomentar el espíritu de imitación, el consumismo, el alejarse de Dios y de los valores humanos, y romper la resistencia de los pueblos y que las grandes potencias expolien sus recursos.”

“El incremento de la pobreza, el analfabetismo, el no acceder a la sanidad y el distanciamiento entre ricos y pobres en el mundo, cuando una parte importante de los recursos se encuentran en Asia, África y América Latina, se da por el expolio de algunas potencias que llevan la hegemonía política y económica; la situación de la pobreza y de la escasez es muy alarmante y deberían prestar atención a algunas estadísticas publicadas por la ONU.”

Los comentarios están cerrados